好書推薦
翻譯得分王
人氣蠻不錯的,是本不錯的專業教科書﹐剛出版的時候我就已經在看了
好書翻譯得分王
作者: 郭慧敏
新功能介紹- 出版社:三民
新功能介紹 - 出版日期:2010/01/25
- 語言:繁體中文
看完有一種說不出的感動,內容的每一個細節真的不錯,內容精彩!
專業教科書翻譯得分王全書的內容大意
最新與最多的專業教科書,博客來每日都有特價商品推薦是網路書店購書最佳選擇!
博客來書店,博客來網路書店歡迎您,博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,
商品訊息功能:
大多數高中英文教師都認為,從2010年開始,學測∕指考出現新翻譯題型的機會非常高!
你,準備好了嗎?
《翻譯得分王》讓你新舊通吃,不論何種題型都能應付裕如,輕鬆拿下分數!
本書特色博客來網路書店
1. 循序收錄「單題式翻譯」、「克漏式翻譯」、「段落式翻譯」等內容,為您揭露大考翻譯題型的得分秘訣。
2. 特別強調句型的組成與用字的取捨,不僅可以讓您寫出正確的翻譯,更可幫助您提昇作文能力和文法敏銳度。
3. 自歷屆大考、模擬考、名校段考試題中蒐集重要範例題目,讓您綜觀過去、放眼未來,厚植自身實力。
作者簡介
郭慧敏
學歷:美國喬治亞州立大學
現職:國立中和高中英文教師
戰後臺灣詩史「反抗敘事」的建構(臺南作家作品集32) | 《西遊記》博客來網路書局之嘲諷架構研究 | ||
先秦兩漢文體研究 | 壯哉三國:孫中山思想百年史觀 |
作者: 郭慧敏
新功能介紹- 出版社:三民
新功能介紹 - 出版日期:2010/01/25
- 語言:繁體中文
翻譯得分王
內容來自YAHOO新聞
習慣格格不入 李奧帝王路揭密
中國時報【徐定遠╱綜合報導】
在第88屆奧斯卡金像獎上,終於成功奪下最佳男主角的李奧納多狄卡皮歐(Leonardo DiCaprio),雖長年是好萊塢碩果僅存的票房保證,卻常沒隔幾年就息影長達1、2年時間。他不是懶惰,且正因他獨到的沉潛學,他總是能夠精準挑戲,少有爛作,唯一的影響是他總與好萊塢保持一定疏離的距離,他平淡地說:「我想我永遠都會與好萊塢格格不入!」
被封超模終結者
李奧納多自從以1997年的《鐵達尼號》走紅後,就常每演出幾部電影就淡出影壇,過去10年間,他有3年「完全沒作品」,其中1年只在《決殺令》(Django Unchained)中演配角。在外人眼中,他似乎總是不務正業,把妹泡妞,還贏來「超模終結者」(女友多數是超模,且愛得快,分手也快)的稱號。但這些沉潛期是他遠離好萊塢機器,全心找下一個完美作品,鎖定大師導演合作的「關鍵期」,「當媒體過分聚焦在我身上,我就必須找空間充電,重新找到我的目標。」
「我想拍的電影種類從來就沒有改變過,我現在做的決定,與我15歲時做的決定沒有兩樣。」李奧納多透露,他的沉潛學其實源自於過往的挫折。
從小就是局外人
5歲就開始在電視演出的他,自小立志成為演員,然而在他年輕沒沒無名時,身處在被少數選角指導把持的好萊塢,他經歷很長一段幾乎是被封殺的時期,讓他從小就感覺自己是個「局外人」,「我覺得自己永遠都沒有機會被接納成好萊塢的一份子。」
終於奪下奧斯卡的李奧納多,雖與主題不明的《征服》(Conquest,暫譯)、連環殺人魔故事《白城魔鬼》(The Devil in the White City)等片有密切關係,但下部片動向卻一片空白。完美結束《神鬼獵人》(The Revenant),他稱帝後不意外地說:「現在,我只想休息一陣子。」
相關新聞影音
留言列表